佚名提示您:看后求收藏(〔双调·庆东原〕,元曲三百首,佚名,石器书屋),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

鹤立花边玉,莺啼树杪弦[7],

喜沙鸥也解相留恋[8]。

一个冲开锦川,一个啼残翠烟,

一个飞上青天[9]

诗句欲成时,满地云撩乱。

【注解】

[7] “鹤立”两句:是说白鹤站在花边好像玉石一样洁白美丽,黄莺在树梢歌唱好像弹琴一样美妙动听。杪(iao):树梢。

[8] 解:懂得。

[9] “一个”三句:分别写沙鸥、黄莺、白鹤的动态。冲开锦川,指沙鸥在美丽的河川中游泳;啼残翠烟,指黄莺在绿阴翠雾中不停地歌唱;飞上青天,指白鹤冲天而飞。杜甫《绝句》:“两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。”情景相似。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

本章未完,点击下一页继续阅读。

上一章 目 录 下一章
玄幻小说相关阅读More+

我在古代卖甜品暴富(美食)

桃柳笑春风

大秦:天崩开局,横推西域

大明王朝锦衣卫

淫妻成长日记

PAWEI卡

淫娃安琪的故事

倾尽红尘

明月别枝

顾沉知

妻腚与小丁丁(全)

壹号机